index introductio imagines || partitura exemplar translatio bibliographia e-mail

CTH 484

Citatio: F. Fuscagni (ed.), hethiter.net/: CTH 484 (TX 07.10.2013, TRit 02.02.2017)



§7
59 -- Quando finisce
60 -- [ . . . ] la piuma di un'aquila [ . . sopra(?)] un ta[volo] mette;
61 -- poi un ciottolo del sentiero (principale) e un ciottolo del sentiero laterale [prende su]
62 -- (e) con acqua li(?) (= i ciottoli?) . . .
63 -- [ . . . ] mette sul(?) [ta]volo16;
64 -- ma sul posto ossi[di]ana [ . . . ]
(Lacuna di ca. 10 righe)
Haas – Wilhelm 1974, 154: (58) [ … (nam-ma ŠA KASKAL 1 x)] (59) [(N)]A pa-aš-ši-lu-un ŠA KA.GÌR-ya-aš? ... ] .
Qui si interrompe KUB 15.32 Ro I.
Oggetto del verbo dāi potrebbero essere ancora i ciottoli.

Editio ultima: Textus 07.10.2013; Traductionis 02.02.2017